係統粉 > IT資訊 > 業界資訊

雙語閱讀——Microsoft宣布新研發的機器翻譯已達到人類語言水平

發布時間:2018-05-22    瀏覽數:

A team of researchers from the Microsoft ResearchAsia and Research Redmond announced that, whenreporting and translating general news betweenChinese and English, its R&D machinetranslation system has reached the level of humanprofessional translators.

由微軟亞洲研究院與雷德蒙研究院的研究人員組成的團隊近日宣布,其研發的機器翻譯係統在通用新聞報道的中譯英測試中,達到了人類專業譯者水平。

雙語閱讀——Microsoft宣布新研發的機器翻譯已達到人類語言水平(1)

This is the first ever system that could be on a parwith human professionals in terms of quality andaccuracy.

這是首個在新聞報道的翻譯質量和準確率上可以比肩人工翻譯的翻譯係統。

"This is a landmark achievement in the field of natural language processing," said Dr. Huang, who is responsible for Microsoft's voice, natural language and machine translation.

負責微軟語音、自然語言和機器翻譯工作的黃博士表示:“這是自然語言處理領域的一項裏程碑式的成就。”

Microsoft's breakthrough, which takes the machine translation beyond the time of humanamateur translators, has advanced seven years ahead of the expectations of numerousresearchers.

微軟的這次突破,將機器翻譯超越人類業餘譯者的時間提前了整整7年,遠遠超出了眾多研究人員的預想。

雙語閱讀——Microsoft宣布新研發的機器翻譯已達到人類語言水平(2)

Although the breakthrough is remarkable, Microsoft researchers also remind you that thisdoesn't mean that humans have completely solved the problem of machine translation, but wecan only explain that we're closer to the machine.

雖然此次突破意義非凡,但微軟研究人員也提醒大家,這並不代表人類已經完全解決了機器翻譯的問題,隻能說明我們離終極目標又更近了一步。

In order to be able to obtain a landmark breakthrough in Chinese-English translation, threeresearch groups from the Microsoft Asian Research Institute and the Redmond ResearchInstitute conducted joint innovation across the region and across the area of research.

為了能夠取得中-英翻譯的裏程碑式突破,來自微軟亞洲研究院和雷德蒙研究院的三個研究組,進行了跨越中美時區、跨越研究領域的聯合創新。

雙語閱讀——Microsoft宣布新研發的機器翻譯已達到人類語言水平(3)

Finally, they find that our system is completely complementary, so that we can benefit fromthe system combination and ultimately achieve the goal of machine translation to the humanlevel.

最後,他們發現我們的係統是完全互補的,因此可以從係統組合中獲益很多,最終實現機器翻譯達到人類水平的目標。

Based on AI,cloud-computing, smart corpus database and the ongoing development inneuromachine technology, neuromachine translation would be the mainstream media in insofarmachine automation translation.

有了人工智能、雲計算、智能語料數據庫和正在研發當中的神經機器技術的加持,神經機器翻譯將會成為今後的機器翻譯的絕對主流。

上一篇:早報:李彥宏稱百度AI戰略不變 羅永浩回應質疑 下一篇:英特爾宣布與鎂光聯手開發96層3D QLC閃存

相關資訊

最新熱門應用

電腦問答